Ведущего BBC уволили за твит о королевской ребенка

0
444

Дэнни Бейкер вел программу на BBC Radio 5 Live.

Ведущего BBC Дэнни Бейкера уволили за твит о ребенке принца Гарри и Меган, телерадиокомпания назвала «серьезной ошибкой суждения».

Твит, который он позже удалил, содержал фотографию пары, которая держала за руку шимпанзе, одетого в пальто, и подпись «Королевский младенец покидает больницу».

Ведущего обвинили в том, что он издевается над расовой принадлежности герцогини Сассекської.

Сам радиоведущий заявил, что считает свой поступок «глупой шуткой».

61-летний Дэнни Бейкер вел еженедельное субботнее шоу на BBC Radio 5 Live.

Британская телерадиовещательная корпорация заявила, что твит Бейкера «противоречит ценностям, которые мы, как компания, стараемся воплощать».

«Дэнни — замечательный ведущий, но больше не будет работать в нашей субботней программе», — добавил BBC.

«Только что освободили из BBC 5 Live», — написал ведущий радиостанции BBC Radio 5 Live в Twitter в четверг, 9 мая.

@prodnose

@prodnose

Впоследствии он добавил извинения, назвав свой твит «глупой смешной картинкой».

«Это должен был быть шутка про королевскую семью в сравнении с цирковыми животными в нарядных одеждах, но его восприняли как твит про обезьян и расу, так что я должным образом его удалил», — пояснил Бейкер.

Его пост вызвал большой резонанс на фоне новостей о рождении ребенка принца Гарри и его жены Меган, мать которой Дория Регланд является афро-американкой.

В среду, 8 мая, герцог и герцогиня Сассекські впервые показали своего первенца, который родился в понедельник, 6 мая. Они решили его назвать Арчи Гаррисон Мантбаттен-Виндзор.

Пользователи Twitter сочли пост Бейкера оскорбительным и раскритиковали его, после чего он сказал: «Извините, что мое фото малыша в помпезном наряде вызвало такую реакцию. Мне это даже в голову не пришло, потому что мой мозг этим не заражен».

«Огромная ошибка»

«Только добрые люди указали мне на возможные оттенки смысла, до меня дошло. Вот и все «, — написал он.

Впоследствии он добавил: «Я мог бы запостить эту самую картинга на фоне рождения любого другого малыша в королевской семье, или ребенка Бориса Джонсона, или даже собственной. Это смешная картинка. (Хотя, конечно, не в этом контексте). Огромная ошибка, конечно. Гротескная».

«В любом случае, твое здоровье, Арчи, извини», — написал он позже.

Дэнни Бейкер является одним из самых известных ведущих Британии

Журналистам возле своего дома он заявил о твит: «Непродуманный и глупый, но расистский? Нет, я понимаю насколько деликатным было то изображение».

Большой резонанс

Ведущая BBC 5 Live Скарлетт Дуглас заявила: «Да, он убрал твит, но его извинения для меня не было настоящим извинением. Я не думаю, что это правильно, и думаю, то, что произошло дальше, — справедливо».

Коментаторка и бывший советник Лейбористской партии Аиша Хазаріка сказала BBC 5 Live, что была «просто потрясена» твитом.

«Я не могла в это поверить, — сказала она. — Я думала сначала, что это шутка. Что это фейк. Это было таким безвкусицей. Что у него в голове творилось?»

«Нельзя просто извиниться и дальше делать вид, что ничего не произошло», — сказала госпожа Хазаріка.

Она добавила, что Бейкеру наверняка было известно про недавние случаи расизма во время футбольных матчей и реакцию на это.

Такого же мнения придерживается и Линда Беллос, бывший председатель Института профессионалов равенства и многообразия. «Много темнокожих игроков жалуются на звуки, которыми их сопровождают. Он об этом знает», — сказала она BBC Radio 4.

Она добавила, что инцидент касается не только королевской семьи.

«Его слова не помогают исправить ситуацию, которая происходит с темнокожими детьми по всей стране, и я рада, что были приняты быстрые меры. Будем надеяться, что мы сможем провести вдумчивый диалог и вынести урок из этого», — сказала госпожа Беллос.

Не впервые

Дэнни Бейкер получил за свое шоу несколько наград

Дэнни Бейкер считался одним из самых известных радиоведущих своего поколения. Он получил ряд наград за свое утреннее субботнее шоу на BBC Radio 5 Live.

Он также был успешным журналистом, сценаристом и документалистом.

Это уже второй раз, когда Бейкера уволили с 5 Live, и третий, когда он идет по BBC.

В 1997 году его уволили за то, что он поощрял футбольных фанатов превратить жизнь арбитра на ад, после того, как тот назначил спорный пенальти в матче Кубка Англии по футболу.

Бейкер впоследствии пояснил, что никогда не поощрял фанатов нападать на арбитра, а просто, что он с пониманием отнесся бы к тому, если бы они такое сделали.

В 2012 году он снова попал в новости после того, как в эфире объявил, что увольняется, обозвав своих начальников на BBC «безмозглыми». Возмущение Бейкера вызвало то, что его попросили вести программу на выходных вместо рабочих дней.

Хотите получать интересные статьи в мессенджер? Подписывайтесь на наш Facebook или Viber!

Также на эту тему

  • Расизм
  • Twitter
  • Британия
  • Общество
  • Телевидение
  • Социальные сети

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь